Verse 4.10
Speaker: Krishna
Sanskrit
वीतरागभयक्रोधा मन्मया मामुपाश्रिताः। बहवो ज्ञानतपसा पूता मद्भावमागताः।।
Transliteration (IAST)
vīta-rāga-bhaya-krodhā man-mayā mām upāśritāḥ bahavo jñāna-tapasā pūtā mad-bhāvam āgatāḥ
Word-by-Word Meanings
vīta-freed from
rāga-attachment
bhaya-fear
krodha-anger
jñāna-tapasā-by the fire of knowledge
pūtāḥ-purified
Translation
Being freed from attachment, fear, and anger, being fully absorbed in Me and taking refuge in Me, many persons in the past became purified by knowledge of Me and thus attained transcendental love for Me.
Commentary
Krishna describes the path of those who have already attained liberation. Freedom from rāga (attachment), bhaya (fear), and krodha (anger) are prerequisites. The term 'jñāna-tapasā' presents knowledge itself as an austerity that purifies the seeker.
Themes
jnanamokshabhakti
Related Verses
jnana1 verse
moksha1 verse
bhakti1 verse