Verse 18.63
Speaker: Krishna
Sanskrit
इति ते ज्ञानमाख्यातं गुह्याद्गुह्यतरं मया | विमृश्यैतदशेषेण यथेच्छसि तथा कुरु ||६३||
Transliteration (IAST)
iti te jñānam ākhyātaṁ guhyād guhyataraṁ mayā | vimṛśyaitad aśeṣeṇa yathecchasi tathā kuru ||63||
Word-by-Word Meanings
iti-thus
te-to you
jñānam-knowledge
ākhyātam-has been declared
guhyāt guhyataram-more secret than the secret
vimṛśya-deliberating/reflecting
aśeṣeṇa-fully/completely
yathā icchasi tathā kuru-do as you wish
Translation
Thus has this knowledge, more secret than all secrets, been declared to you by Me. Reflect on it fully, and then do as you wish.
Commentary
This key verse demonstrates Krishna's respect for Arjuna's free will. Shankaracharya notes that despite being God, Krishna does not command but invites reflection and choice. The phrase 'yathecchasi tathā kuru' (do as you wish) is remarkable - the Divine teacher presents truth and leaves the decision to the student. Madhva explains that true surrender must be voluntary, never coerced.
Themes
jnanadharmasurrender