Skip to main content
← Chapter 18: The Yoga of Liberation through Renunciation

Verse 18.53

Speaker: Krishna

Sanskrit

अहंकारं बलं दर्पं कामं क्रोधं परिग्रहम् | विमुच्य निर्ममः शान्तो ब्रह्मभूयाय कल्पते ||५३||

Transliteration (IAST)

ahaṁkāraṁ balaṁ darpaṁ kāmaṁ krodhaṁ parigraham | vimucya nirmamaḥ śānto brahma-bhūyāya kalpate ||53||

Word-by-Word Meanings

ahaṁkāram-egoism
balam-force/power
darpam-arrogance
kāmam-desire
krodham-anger
parigraham-possessiveness
nirmamaḥ-free from 'mine'-ness
brahma-bhūyāya kalpate-becomes fit for Brahman-realization

Translation

Having abandoned egoism, force, arrogance, desire, anger, and possessiveness, free from the notion of 'mine' and peaceful - one becomes fit for becoming Brahman.

Commentary

This verse completes the description of the aspirant ready for Brahman-realization. Shankaracharya explains that 'brahma-bhūyāya kalpate' means becoming qualified for the direct knowledge of Brahman. Madhva notes the progression: first external discipline (v.51-52), then internal purification (v.53), culminating in the fitness for liberation.

Themes

mokshajnanaatman