Verse 9.18
Speaker: Krishna
Sanskrit
गतिर्भर्ता प्रभुः साक्षी निवासः शरणं सुहृत् | प्रभवः प्रलयः स्थानं निधानं बीजमव्ययम् ||१८||
Transliteration (IAST)
gatir bhartā prabhuḥ sākṣī nivāsaḥ śaraṇaṁ suhṛt prabhavaḥ pralayaḥ sthānaṁ nidhānaṁ bījam avyayam
Word-by-Word Meanings
gatiḥ-goal/destination
bhartā-sustainer
prabhuḥ-Lord
sākṣī-witness
śaraṇam-refuge
suhṛt-well-wisher/friend
bījam avyayam-imperishable seed
Translation
I am the goal, the sustainer, the master, the witness, the abode, the refuge, and the dearest friend. I am the creation, the dissolution, the foundation, the resting place, and the imperishable seed.
Commentary
This verse is a cascade of divine attributes - twelve in total - covering every possible relationship between God and creation. The term 'suhṛt' (selfless friend) is particularly significant, indicating God's unconditional goodwill toward all beings without expectation of return.
Themes
bhaktisurrenderatman