Verse 6.43
Speaker: Krishna
Sanskrit
तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम्। यतते च ततो भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन॥
Transliteration (IAST)
tatra taṁ buddhi-saṁyogaṁ labhate paurva-dehikam yatate ca tato bhūyaḥ saṁsiddhau kuru-nandana
Word-by-Word Meanings
tatra-there
buddhi-saṁyogam-connection of intelligence
labhate-regains
paurva-dehikam-from the previous body
yatate-strives
bhūyaḥ-again
saṁsiddhau-for perfection
Translation
There, one regains the spiritual consciousness from the previous life and strives again for perfection, O descendant of Kuru.
Commentary
The mechanism of spiritual continuity across lives: buddhi-saṁyoga (reconnection of intelligence) from the previous body automatically occurs. Past spiritual development is never lost - it manifests as innate inclination and accelerated progress in the new life.
Themes
karmayogaatman