Verse 6.12
Speaker: Krishna
Sanskrit
तत्रैकाग्रं मनः कृत्वा यतचित्तेन्द्रियक्रियः। उपविश्यासने युञ्ज्याद्योगमात्मविशुद्धये॥
Transliteration (IAST)
tatraikāgraṁ manaḥ kṛtvā yata-cittendriya-kriyaḥ upaviśyāsane yuñjyād yogam ātma-viśuddhaye
Word-by-Word Meanings
tatra-there
ekāgram-one-pointed
manaḥ-mind
yata-citta-indriya-kriyaḥ-controlling mind, senses, and activities
yuñjyāt-should practice
ātma-viśuddhaye-for purification of the self
Translation
Seated there on the seat, making the mind one-pointed, controlling the activities of the mind and senses, one should practice yoga for self-purification.
Commentary
The purpose of meditation is stated clearly: ātma-viśuddhi, purification of the self. The technique involves ekāgratā (one-pointedness) and restraint of mental and sensory activities. This is the classical definition of dhyāna as concentration leading to purification.
Themes
yogaatman