Skip to main content
← Chapter 18: The Yoga of Liberation through Renunciation

Verse 18.76

Speaker: Sanjaya

Sanskrit

राजन्संस्मृत्य संस्मृत्य संवादमिममद्भुतम् | केशवार्जुनयोः पुण्यं हृष्यामि च मुहुर्मुहुः ||७६||

Transliteration (IAST)

rājan saṁsmṛtya saṁsmṛtya saṁvādam imam adbhutam | keśavārjunayoḥ puṇyaṁ hṛṣyāmi ca muhur muhuḥ ||76||

Word-by-Word Meanings

rājan-O King
saṁsmṛtya saṁsmṛtya-remembering again and again
saṁvādam-dialogue
imam-this
adbhutam-wonderful
keśava-arjunayoḥ-between Keshava and Arjuna
puṇyam-holy/sacred
hṛṣyāmi-I rejoice
muhuḥ muhuḥ-again and again

Translation

O King, remembering again and again this wonderful and sacred dialogue between Keshava and Arjuna, I rejoice again and again.

Commentary

Sanjaya expresses the transformative effect of the Gita on the listener. Shankaracharya notes that 'saṁsmṛtya saṁsmṛtya' (remembering again and again) indicates that the Gita's wisdom deepens with repeated contemplation. Ramanuja explains that the repetition of 'muhuḥ muhuḥ' (again and again) conveys inexhaustible joy - each recollection brings fresh delight, unlike material pleasures that diminish with repetition.

Themes

bhaktijnana