Skip to main content
← Chapter 15: The Yoga of the Supreme Person

Verse 15.17

Speaker: Krishna

Sanskrit

उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः | यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः ||१७||

Transliteration (IAST)

uttamaḥ puruṣas tv anyaḥ paramātmety udāhṛtaḥ | yo loka-trayam āviśya bibharty avyaya īśvaraḥ ||17||

Word-by-Word Meanings

uttamaḥ puruṣaḥ-the Supreme Person
anyaḥ-another (different from both)
paramātmā-the Supreme Self
udāhṛtaḥ-is called
loka-trayam-the three worlds
āviśya-entering
bibharti-sustains
avyayaḥ īśvaraḥ-the imperishable Lord

Translation

But distinct from these two is the Supreme Person, called the Paramātmā (Supreme Self), who pervading the three worlds, sustains them - the imperishable Lord.

Commentary

Shankaracharya explains that beyond both the perishable (manifest world) and the imperishable (unmanifest māyā or individual self), there exists the Supreme Being - Paramātmā - who transcends both categories. Ramanuja sees this as the definitive statement of Vishishtadvaita: God is distinct from both matter and souls while being their inner controller. Madhva emphasizes the absolute transcendence of Vishnu over all other categories of reality.

Themes

jnanabhaktiatman