Verse 9.4
Speaker: Krishna
Sanskrit
मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना | मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः ||४||
Transliteration (IAST)
mayā tatam idaṁ sarvaṁ jagad avyakta-mūrtinā mat-sthāni sarva-bhūtāni na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ
Word-by-Word Meanings
mayā-by Me
tatam-pervaded
sarvam-all
jagat-universe
avyakta-mūrtinā-in unmanifest form
mat-sthāni-existing in Me
sarva-bhūtāni-all beings
Translation
By Me, in My unmanifest form, this entire universe is pervaded. All beings exist in Me, but I do not dwell in them.
Commentary
This is one of the most profound verses on divine immanence and transcendence. Krishna declares He pervades everything yet remains beyond it - the classic Vedantic paradox of simultaneous immanence and transcendence. The 'avyakta-mūrtinā' indicates His presence is beyond sensory perception.
Themes
atmanbhaktijnana