Skip to main content
← Chapter 9: The Yoga of Royal Knowledge and Royal Secret

Verse 9.4

Speaker: Krishna

Sanskrit

मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना | मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः ||४||

Transliteration (IAST)

mayā tatam idaṁ sarvaṁ jagad avyakta-mūrtinā mat-sthāni sarva-bhūtāni na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ

Word-by-Word Meanings

mayā-by Me
tatam-pervaded
sarvam-all
jagat-universe
avyakta-mūrtinā-in unmanifest form
mat-sthāni-existing in Me
sarva-bhūtāni-all beings

Translation

By Me, in My unmanifest form, this entire universe is pervaded. All beings exist in Me, but I do not dwell in them.

Commentary

This is one of the most profound verses on divine immanence and transcendence. Krishna declares He pervades everything yet remains beyond it - the classic Vedantic paradox of simultaneous immanence and transcendence. The 'avyakta-mūrtinā' indicates His presence is beyond sensory perception.

Themes

atmanbhaktijnana