Verse 18.36
Speaker: Krishna
Sanskrit
सुखं त्विदानीं त्रिविधं शृणु मे भरतर्षभ | अभ्यासाद्रमते यत्र दुःखान्तं च निगच्छति ||३६||
Transliteration (IAST)
sukhaṁ tv idānīṁ tri-vidhaṁ śṛṇu me bharatarṣabha | abhyāsād ramate yatra duḥkhāntaṁ ca nigacchati ||36||
Word-by-Word Meanings
Translation
Now hear from Me, O best of the Bharatas, about the threefold happiness - that in which one rejoices through practice and by which one reaches the end of sorrow.
Commentary
Krishna introduces the final threefold classification: happiness. Shankaracharya notes that 'abhyāsāt ramate' (rejoices through practice) indicates that true happiness requires cultivation - it is not immediately gratifying but leads to the cessation of all suffering. Ramanuja explains this verse introduces sattvic happiness specifically, which requires spiritual discipline to experience.