Verse 4.42
Speaker: Krishna
Sanskrit
तस्मादज्ञानसम्भूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनात्मनः। छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत।।
Transliteration (IAST)
tasmād ajñāna-sambhūtaṁ hṛt-sthaṁ jñānāsinātmanaḥ chittvainaṁ saṁśayaṁ yogam ātiṣṭhottiṣṭha bhārata
Word-by-Word Meanings
tasmāt-therefore
ajñāna-sambhūtam-born of ignorance
hṛt-stham-situated in the heart
jñānāsinā-by the sword of knowledge
chittvā-cutting
saṁśayam-doubt
Translation
Therefore the doubts which have arisen in your heart out of ignorance should be slashed by the weapon of knowledge. Armed with yoga, O Bhārata, stand and fight.
Commentary
The chapter concludes with a powerful call to action. The sword of knowledge (jñānāsi) must cut the doubt (saṁśaya) born of ignorance that resides in the heart. Krishna's final command - 'uttiṣṭha' (arise) - echoes the Gita's fundamental message: knowledge is not for withdrawal but for empowered, decisive action.
Themes
jnanakarmadharmayoga